-
1 través
travéstravés [tra'βes]num3num (loc): colocar de través quer stellen; dar al través con algo etw zunichte machen; mirar de través schief ansehenII preposición -
2 través
través -
3 través
adv.crosswise, slantwise.* * *1 (inclinación) slant2 (pieza de madera) crosspiece, crossbeam3 MARÍTIMO beam4 figurado (desgracia) misfortune\al través crosswayscortar al través COSTURA to cut on the biasmirar de través (de reojo) to look out of the corner of one's eye 2 (con desaprobación) to look askance at 3 (defecto) to squint* * *SM1) (Arquit) (=viga) crossbeam2) (Mil) traverse; (=muro) protective wall3) (=curva) bend, turn; (=inclinación) slant; (=sesgo) bias; (=deformación) warp4) (=contratiempo) reverse, misfortune; (=trastorno) upset5)a través de — across; (=por medio de) through
6)al través — across, crossways
de través — across, crossways; (=oblicuamente) obliquely; (=de lado) sideways
ir de través — (Náut) to drift/be blown off course
mirar a algn de través — (lit) to look sideways at sb; (fig) to look askance at sb
* * *a)a través de — (loc prep) ( de lado a lado) across; ( por medio de) through
b)de través — (Méx) (loc adv) diagonally
* * *----* a través de = by way of, in the form of, through, via, out of.* a través de Internet = Internet-based, Web-supported.* a través de la historia = over time.* a través de la web = Web-supported.* a través de los años = down the years.* a través de los ojos de = through the eyes of.* a través de los siglos = over the centuries.* a través del teléfono = call-in.* a través del tiempo = over time.* campo a través = off-road.* hacer accesible a través de = make + available through.* ser accesible a través de = be available through.* servicio a través de terceros = third-party service.* ver a través de = see through, see through.* viaje a través del tiempo = time travel.* * *a)a través de — (loc prep) ( de lado a lado) across; ( por medio de) through
b)de través — (Méx) (loc adv) diagonally
* * ** a través de = by way of, in the form of, through, via, out of.* a través de Internet = Internet-based, Web-supported.* a través de la historia = over time.* a través de la web = Web-supported.* a través de los años = down the years.* a través de los ojos de = through the eyes of.* a través de los siglos = over the centuries.* a través del teléfono = call-in.* a través del tiempo = over time.* campo a través = off-road.* hacer accesible a través de = make + available through.* ser accesible a través de = be available through.* servicio a través de terceros = third-party service.* ver a través de = see through, see through.* viaje a través del tiempo = time travel.* * *1a través de ( loc prep): pusieron barricadas a través de la calle they erected barricades across the streetel sol pasa a través de los árboles the sunlight filters through the treeshuyó a través del parque he fled across the parkse enteró a través de la radio she heard it on the radiome manifestó su aprecio a través de un regalo she expressed her appreciation with a gift23* * *
travésa)
( por medio de) through;
se enteró a través de un amigo she heard about it through a friend
través sustantivo masculino (desgracia, avatar) misfortune
♦ Locuciones: a través de, (pasando por en medio) through: lo escuché a través de la puerta, I heard it through the door
nos abrimos camino a través de la maleza, we cleared a path through the scrub
(por vía de) from, through: me enteré a través del periódico, I learnt it from the paper
de través, crosswise
' través' also found in these entries:
Spanish:
campo
- conectar
- por
- saludar
- vía
- giro
English:
across
- agency
- agent
- catapult
- cross
- cross-country
- employ
- lighthouse
- obtain
- over
- plough through
- struggle on
- thread
- through
- via
- vicariously
- age
- hack
- plow
- scramble
* * *♦ a través de loc prep1. [medio] through;lo supe a través de Marta I learnt of it through o from Marta;se dirigen a sus clientes a través de Internet they communicate with their customers via the Internet;la difusión de la cultura a través de los libros the spreading o diffusion of culture through books2. [lugar] through;a través del cristal through the glass;la luz pasa a través de las rendijas the light passes o travels through the slits;a través de una línea telefónica over o through a telephone line3. [tiempo] over;los cambios sufridos a través de los años the changes there have been over the years;costumbres transmitidas a través de generaciones customs passed on o handed down over generations♦ al través loc advcrossways♦ de través loc adv1. [transversalmente] crossways, crosswise;una viga puesta de través a beam set crossways2. [de lado] crosswise, sideways;mirar de través to give a sidelong glance* * *m:a través de through;de través diagonally, crosswise;mirar de través look sideways at* * *través nm1)a través de : across, through2)al través : crosswise, across3)de través : sideways* * *través n -
4 través
m5) мор., ав. траверз- a través de - al través - a través - de través - dar al través••dar al través con una cosa — испортить, поломать что-либо -
5 través
m1) кривизна; перекос; наклон2) неудача, несчастье, фатальный случай3) стр. поперечная балка, траверса4) воен. траверс, поперечное прикрытие, насыпь5) мор., ав. траверз- al través
- a través
- de través
- dar al través••dar al través con una cosa — испортить, поломать что-либо
-
6 través
-
7 través
m 1) полегатост, наклон, изкривяване; 2) прен. нещастие, несполука; 3) техн. траверса; 4) препречване, затваряне на проход; los través es de la vida превратностите на живота; a través de а) през; б) посредством, чрез; dar al través con прен. не сполучвам, провалям се; al (de) través напречно; полегато, косо; накриво; mirar uno de través кривя очи, кривоглед съм. -
8 través
сущ.1) общ. несчастье, фатальный случай, кривизна, неудача2) мор. (направление) траверс3) воен. траверс (parapeto)4) тех. наклон, перекос, траверс -
9 través
• slantwise -
10 través
m• kosost• nezdar• neštěstí• sklon• šikmost* * *m• opevnění (hliněné)• opěra (stavby) -
11 través
-
12 a través de
locución preposicional1. [de un lado a otro] quer über (+A)2. [por entre, por medio de] durch————————al través locución adverbial————————de través locución adverbiala través de(de un lugar) quer über -
13 colocar de través
colocar de travésquer stellen -
14 dar al través con algo
dar al través con algoetwas zunichte machen -
15 mirar de través
mirar de travésschief ansehen -
16 pasar a través de la multitud a empellones
pasar a través de la multitud a empellonessich durch die Menge boxenDiccionario Español-Alemán > pasar a través de la multitud a empellones
-
17 a través de
* * *= by way of, in the form of, through, via, out of, through the agency ofEx. I do not remember the exact figures, but it was found that about 16 percent of the approaches to the catalog were by way of subject headings.Ex. Thesauri often boast an additional explicit statement of the structure of the relationships between terms in the form of categorised lists or displays.Ex. The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.Ex. Access to the contents of data bases is via some computer-searching technique, often using an online terminal.Ex. But these and other interested people collected this type of books out of a mixture of curiosity and sentiment.Ex. This article argues that critical thinking, a long sought after goal in the US educational system, may be taught efficiently through the agency of library use instructions within the college environment.* * *= by way of, in the form of, through, via, out of, through the agency ofEx: I do not remember the exact figures, but it was found that about 16 percent of the approaches to the catalog were by way of subject headings.
Ex: Thesauri often boast an additional explicit statement of the structure of the relationships between terms in the form of categorised lists or displays.Ex: The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.Ex: Access to the contents of data bases is via some computer-searching technique, often using an online terminal.Ex: But these and other interested people collected this type of books out of a mixture of curiosity and sentiment.Ex: This article argues that critical thinking, a long sought after goal in the US educational system, may be taught efficiently through the agency of library use instructions within the college environment. -
18 a través de los tiempos
through the ages -
19 al través
-
20 cortar al través
COSTURA to cut on the bias
См. также в других словарях:
Traves (Haute-Saône) — Traves … Deutsch Wikipedia
través — (Del lat. transversus). 1. m. Inclinación o torcimiento de una cosa hacia algún lado. 2. desgracia (ǁ suceso adverso). 3. Arq. Pieza de madera en que se afirma el pendolón de una armadura. 4. Mar. Dirección perpendicular a la de la quilla. 5. Mil … Diccionario de la lengua española
Traves (Italie) — Traves Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Traves (Piemont) — Traves Vorlage:Infobox Gemeinde in Italien/Wartung/Wappen fehlt … Deutsch Wikipedia
Traves — may refer to:* Traves (TO) in Italy * Traves in France … Wikipedia
Traves — bezeichnet: Traves (Haute Saône), eine Gemeinde im französischen Département Haute Saône Traves (Piemont), eine Gemeinde in der italienischen Region Piemont Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer m … Deutsch Wikipedia
través — s. m. 1. Esguelha; soslaio. 2. Flanco; lado. 3. Travessa; tábua atravessada. 4. [Fortificação] Obra de proteção perpendicular ao parapeito. 5. de través: transversalmente. • Plural: traveses … Dicionário da Língua Portuguesa
través — (Del lat. transversus.) ► sustantivo masculino 1 Inclinación de una cosa con respecto a otra. SINÓNIMO torcimiento 2 Desgracia que le ocurre a una persona: ■ la muerte de su amigo ha sido un nuevo través en su vida. SINÓNIMO fatalidad revés 3… … Enciclopedia Universal
Traves — Pour une définition du mot « traves », voir l’article traves du Wiktionnaire. Pour les articles homonymes, voir Traves (homonymie) … Wikipédia en Français
Traves (Italia) — Para la localidad francesa, véase Traves. Traves … Wikipedia Español
través — A través de De un lado al otro de algo, en dirección o posición transversal, por enmedio de algo: Instalaron un cable a través de la calle , Nadó a través de la laguna , Lo llevaron a través de la ciudad , El sol pasa a través de los árboles 2 De … Español en México